너도 잘 알 걸, 기대는 마 슬픈 표정을 짓길 바랐겠지만 Baby, I'm fine 입맛이 없는 것만 빼곤, perfect Shall I read your eyes? (oh) Think of yourself as a victim 전부 망친 건 you, you, you That's you (I'll read your eyes)
Yo, 빌어먹을 추억, oh 걍 빌어 너의 good luck No more sweetie girl 'Cause I'm gon' show you all my demons out tonight (got a trick for you) Good news가 들려 Like creepy, nasty, tricky end, ah 날 떠난 네 잘못이니? Take it, take it
Oh no, no, you know that I'm that, that girl who is really selfish 착해빠진 걔를 기대했겠지 That, that girl who is really mean 그냥 넌 잘못한 만큼 벌을 받는 것뿐 Oh (that, that girl) Oh (bad, bad girl) That, that girl who is really selfish 더 망치고 말 걸, call me a bad chick
일-삼-이-사-오-육-and-sharp 틱킨타킨 (틱킨타킨) Wrong password, 경고창이 poppin' (poppin', poppin') 플릭스 튜브 프리미엄 전부 막힘 어떤 표정일지 상상만으로도 so exciting 문을 닫다 손가락이 끼었으면 해 (like that) 네가 네 발에 걸려 넘어지길 원해 (like that) 매일 먹는 음식마다 체했으면 해 내가 힘든 만큼 너도 겪길 원해
Yo, 빌어먹을 추억, oh 걍 빌어 너의 good luck No more sweetie girl 'Cause I'm gon' show you all my demons out tonight (got a trick for you) Good news가 들려 Like creepy, nasty, tricky end, ah 날 떠난 네 잘못이니? (Ah-ah) Take it, take it
Oh no, no, you know that I'm that, that girl who is really selfish 착해빠진 걔를 기대했겠지 That, that girl who is really mean 그냥 넌 잘못한 만큼 벌을 받는 것뿐 Oh (that, that girl) Oh (bad, bad girl) That, that girl who is really selfish 더 망치고 말 걸, call me a bad chick
I wish you could 깨닫길 바라 눈 씻고 찾아봐도 어디도 없을 걸 별 볼 일 없는 널, why'd I chase you? I (I), I don't want sweet things like your candy (Ooh, ooh-ooh) no matter if I could be alone
Oh no, no, you know that I'm that, that girl who is really selfish 착해빠진 걔를 기대했겠지 That, that girl who is really mean 그냥 넌 잘못한 만큼 벌을 받는 것뿐 Oh (that, that girl) Oh (bad, bad girl) That, that girl who is really selfish 더 망치고 말 걸, call me a bad chick
That, that girl Sorry but I'm bad, bad girl, not sorry 'bout it I don't think you're fine without a girl like me (ooh-ooh) That, that girl Sorry but I'm bad, bad girl, not sorry 'bout it I don't think you're fine without a girl like me